150 Jahre ERHARD

Um diese Qualitätsstandards aufrechterhalten zu können, pflegt ERHARD einen hohen Anspruch an sich selbst – nicht nur bei der Fertigung der Arma- turen, sondern schon bei der Auswahl und Qualifi- zierung der Mitarbeiter oder der Ausstattung des Maschinenparks. Denn ERHARD versteht die enorme Bedeutung von Sicherheit und Zuverlässigkeit im Umgang mit der lebenswichtigen Ressource Trink- wasser. „Es muss eine Verlässlichkeit da sein, für ein Produkt, das zur Trinkwasserversorgung dient. Dieses Denken steckt den ERHARDianern einfach im Blut“, davon ist Alwin Grandy, seit über 30 Jahren in der Konstruktion bei ERHARD tätig, überzeugt. „Jetzt sind zwar die Besitzverhältnisse anders, aber an der Qualität der Armaturen hat sich nichts verändert – die ist immer noch hervorragend. “ Hans Baumgärtner “The ownership might be different, but the quality of the valves hasn’t changed – it’s still excellent.“ Hans Baumgärtner Talis übernimmt | xxx | To maintain these quality standards, ERHARD sets high standards for itself – not only in the production of the valves, but also in the selection and qualification of the employees and the equipment of the machi- nery. After all, ERHARD understands the enormous importance of safety and reliability when dealing with the vital resource of drinking water. “There has to be reliability when it comes to a product that is used for drinking water supply. This way of thinking is simply in the blood of the ERHARDians”, asserts Alwin Grandy, who has been working in construction at ERHARD for over 30 years. 61

RkJQdWJsaXNoZXIy MzgyNTE=